Основы чешского языка для туристов, мини-разговорник, смешные и обманчивые чешские слова

Полезная информация

  1. Официальный язык — чешский.
  2. Валюта — чешская крона.
  3. Виза — шенгенская.
  4. Столица — Прага.
  5. Население — 10,5 млн. человек.
  6. Площадь — 78,9 тыс. кв. км
  7. Уровень жизни — высокий.
  8. На территории Чехии действует центральноевропейское время UTC +1.
  9. Движение в Чехии правостороннее. Скорость движения в населенных пунктах ограничена 50 км, вне города — 90 км, на автомагистралях — 130 км. При движении по автомагистралям нужно купить виньетку. Употребление алкоголя водителями строго запрещено. Автомобильные фары должны быть всегда включены. С ноября по конец марта все автомобили должны передвигаться на зимней резине.
  10. Высокий сезон — май, июль, август. Низкий — январь, февраль.
  11. Магазины работают с 9.00 до 17.00 в будние дни. В крупных городах магазины открыты до 20.00 и даже по выходным. Торговые центры и крупные супермаркеты работают с 9.00 до 21.00. Музеи и достопримечательности часто закрыты по воскресеньям.
  12. Кухня в ресторанах и кафе обычно работает до 21.00 — 22.00. Чаевые не включены в счет и составляют 5-10 % от счета.

Изучение чешского языка в Чехии – языковые курсы в Праге для иностранцев

Чехия привлекает жителей других стран высоким экономическим развитием, отличными возможностями для развития бизнеса, туризма, учебы, работы. Поэтому иностранцы приезжают в эту страну на ПМЖ, для поступления в университеты и колледжи, для ведения собственного бизнеса. Проживание и работа в Чехии не возможны без знания языка, который выучить не составит труда, если задаться целью. Для иностранцев в стране организованы специальные языковые курсы, которые позволяют за короткий срок выучить чешский. Курсы рассчитаны на будущих студентов, а также иностранцев, желающих получить вид на жительство.

Особенности чешской грамматики, слов, произношения

На самом деле, начинать нужно не с неё, она сама придет во время изучения. Но некоторые особенности стоит знать:

  1. В чешском есть 10 фонем, которые различаются по долготе.
  2. Согласные, как и в русском, бывают звонкими и глухими.
  3. Ударение ставится только на первый слог слова в том числе и в сочетаниях предлога с существительным.
  4. Падежей семь и они совпадают с русскими, числа бывают только единственное и множественное.
  5. Прилагательные склоняются по двум типам – мягкому и твердому, существительные – согласно роду.
  6. У имен числительных есть пять разрядов, присваиваются они исходя из лексического значения
  7. Местоимения тоже делятся на типы, в речи разговорной используют краткие их формы.
  8. Глаголы могут быть несовершенного и совершенного вида, образуют они инфинитив, время настоящее, прошедшее и будущее.
  9. Неправильные глаголы – это исключения и их просто заучивают, правильные склоняют по общим правилам, здесь есть пять отдельных классов.
  10. Что касается порядка слов в предложениях, то определяются они смыслом. В конце фразы ставят тот глагол или существительное, на котором сделать нужно акцент.

Есть еще несколько особенностей.

Фонетика чешского и русского похожи, но многие слова звучать для русскоязычных студентов смешно. Так, духи на чешский переводится как «вонянка», их «младенец» – это наш холостяк, «жрапок» – это акула, а «хурма» – каки.

Кроме того, не только буквами могут быть слова с согласными в большом количестве. Так, четверть горсти на чешском пишется как «čtvrthrst». Каноничное предложение без гласных – сунь палец в глотку, то есть, «Strč prst skrz krk».

Города Чехии

Самым популярным и красивым городом Чехии является столица — Прага. Часто ее называют «городом ста шпилей» и «златой». Прага расположена практически в центре Чехии. Является крупнейшим городом страны. Исторический центр города внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, а такие достопримечательности как Карлов мост, Пражский Град, Староместская площадь и Тынский храм, Вышеград являются настоящими символами страны.

Брно

Вторым по значению и размерам является столица Моравии — Брно, который имеет компактный и красивый старый город и давно конкурирует с Прагой в экономическом и культурном плане.

Оломоуц

Недалеко расположен студенческий город Оломоуц, который часто называют «маленькой Прагой». Город имеет замечательную архитектуру и множество интересных достопримечательностей ( одна из них включена в список ЮНЕСКО).

Севернее расположена промышленная столица Чехии и один из крупнейших ее городов — Острава.

Недалеко от Праги расположен небольшой городок Кутна-Гора с несколькими известными достопримечательностями (Костница, собор св. Варвары). 

Карловы Вары

На западе выделяется знаменитый чешский курорт — Карловы Вары. А на северо-западе — Либерец.

Главным городом юга является Ческе-Будеёвице с замечательным старым центром. Недалеко от него расположен один из самых красивых городков Чехии — Чески-Крумлов, старый город которого включен в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Чески-Крумлов

Красивыми городами также является Зноймо, Писек, Пардубице, Йиглава.

K

kabát пальто
kalhoty мн. ч. брюки
kam куда
kamarád друг
kancelář офис
cestovní турагентство
realitní риэлторское агентство
kapr карп
karta карточка
telefonní телефонная карточка
kreditní кредитная карточка
káva кофе
kavárna кафе
kaz кариес
každopádně во всяком случае
kdy когда
kdyby если (бы)
kdysi когда-то
když когда, если
klavír рояль
klíč ключ
klidný спокойный
kluk мальчик
knihovna библиотека
koláč сладкий пирог
kolem вокруг
kolik сколько
kolo велосипед
končit кончаться
konečně наконец (-to)
kopec холм
koruna крона (ден. единица)
kostel костёл
košile рубашка
koupelna ванная
koupit купить
kouřit курить
kousek кусок
kožich шуба
krásně красиво
krásný красивый
krátký короткий
kravata галстук
křižovatka перекрёсток
který который
kufr чемодан, багажник
kuchař повар
kuchyně кухня
kupovat покупать
kuře курица
kus кусок
květen май
květina цвет
Kyjevan житель Киева
kytka цветок

Как избавиться от акцента?

В данном случае многое зависит от наличия
или отсутствия у человека хорошего слуха и опыта изучения других иностранных
языков. Обыкновенно чище и правильнее говорят студенты, которые обладают
неплохим слухом, поют или играют на музыкальных инструментах. И еще
закономерность: чем бóльшим количеством языков вы уже владеете, тем проще вам
будет изучать следующий, то есть «чештину»

Очень важно в начале знакомства с
языком уделить много внимания произношению и как можно чаще слушать чешскую
речь. Важный момент: в чешском мы произносим все слова практически так же, как
пишем, чего нельзя сказать о русском

Проблема может возникнуть, например, с
произношением буквы «о»: в чешском она именно «о» и не трансформируется в «а»
(вспомним русское слово «окно»).

Как сократить расходы?

Выбрать одну из подготовительных программ Пражского Образовательного Центра. За время обучения на годовых курсах студент успевает не только выучить чешский язык на уровень В2, но и основательно подготовиться к вступительным экзаменам в университет.

 Получить максимум за 1 год подготовки в PEC можно, выбрав программу Complex», которая рассчитана на 1170 часов и включает в себя интенсивные занятия по чешскому языку, терминологии и профильные предметам.

 Данный тип программ представлен сразу в 2х крупнейших городах Чехии: Праге, Брно и Пльзене. Определиться с необходимым Вам курсом и местом его прохождения могут помочь специалисты Prague Education Center.

Лучший способ сэкономить на подготовке — выбрать дистанционный курс. Пандемия COVID-19 не только внесла свои коррективы в учебный процесс, но и повлияла на возможность приезда на подготовительные курсы в Чехию. Сейчас у студентов нет другого шанса подготовиться к поступлению в чешские вузы, кроме как в домашних условиях. Чтобы вы могли готовиться дома также качественно, как и на очных курсах, мы создали для вас дистанционную программу подготовки, которая не уступает наполнением нашим курсам в Праге, Брно, Либерце или Пльзене. Не рискуйте, ожидая разрешения на въезд в Чехию, выбирайте дистанционный курс!

Основы изучения чешского

Восприятие и знание языка — разные понятия. Межъязыковые омонимы, диалекты, наличие диакритических знаков и особенности построения предложения мешают в изучении чешского большинству русскоговорящих студентов.

Чтобы выучить чешский, необходимо абстрагироваться от грамматических правил, фонетики и синтаксиса русского языка.

Если изучать этот язык вы планируете самостоятельно, начните с прослушивания песен и фильмов на чешском, затем подключите простейший самоучитель, по возможности общайтесь с носителями чешского в специальных приложениях.

Лучших результатов в изучении чешского добиваются студенты, которые посещают специальные курсы

Эти языковые школы уделяют больше внимание диалектам, которые представляют самостоятельные единицы чешского языка, обучают правильному произношению. Только здесь вы сможете в совершенстве понять тонкости грамматики и быстрее выучить язык, так как разговаривать на чешском придется постоянно

Туризм в Чехии

Одна из основных отраслей экономики Чехии является туризм. В 2010 году Чехию посетили 6,3 миллиона туристов. Наибольшее количество туристов прибывает из Германии и России.

Чехия богата историческими и природными достопримечательностями, известна своей кухней и естественными курортами, что привлекает сюда туристов из всех стран мира.

Наиболее привлекательны для туристов: столица Прага на реке Влтава с Пражским Градом и Старым городом, исторические объекты, такие как Кутна-Гора, Чески-Крумлов, Карлштейн, Шпиндлерув-Млин или Ледницко-Валтицкий комплекс, а также бальнеологические курорты: Карловы Вары, Марианске-Лазне, Подебрады и Франтишкови-Лазне. Основные зоны отдыха за пределами городов: Чешская Швейцария, Чешский карст, Чешский рай, Крконоше, Национальный парк Шумава.

На территории Чехии функционирует более 30 курортов с широким диапазоном медицинских показаний. Чешские курорты первыми в Европе получили сертификат качества EUROPESPA med, и в настоящее время Чехия обладает наибольшим количеством сертификатов качества курортных услуг, полученных в рамках Евросоюза.

К лечебным природным ресурсам Чехии относятся:

  • минеральные и геотермальные источники разного типа;
  • залежи лечебных минеральных грязей и торфяников;
  • газовые источники, которые применяются в подкожных инъекциях для лечения функциональных нарушений и обезболивания;
  • благоприятные климатические условия.

Пора за дело

Формальности были соблюдены законно, и главное было сделано – я стал владельцем чешской компании. Но эти, как бы помягче выразиться, не очень хорошие люди затянули этот процесс на три месяца, а денег с меня взяли раза в три больше, чем эта услуга стоит на самом деле. Не зря говорят, что сколько ни учись, а помрешь дураком. Пацаны, если кто надумает в Чехию переехать на постоянное место проживания, не надо искать посредников в сети. Поезжайте в Чехию, найдите там надежного человека по рекомендации от наших эмигрантов, и все ваши проблемы будут решены гораздо быстрее и дешевле. Отвечаю за базар.

Ладно, как говорится, проехали. Фирму на меня переписали и четыре открытых лицензии оформили. Это значит, что я мог, приехав в Чехию, выбрать четыре вида деятельности, которые перекликаются между собой. Без этого никак. Хотя, с другой стороны, много лицензий – тоже плохо, чехи сразу подозревать начнут, что вы – шулер или мошенник.

Короче говоря, собрал я все необходимые документы и подал их в Санкт-Петербургское консульство Чехии, чтобы получить годовую визу. Как оказалось, именно питерское консульство – самое лояльное из всех.

К нам даже из других городов народ приезжает, для получения чешской визы. А мне повезло, я ленинградец. Позвонив и записавшись на собеседование, я приехал туда в оговоренный день и время. Мне надо было назубок изучить все, что касалось моей фирмы в Чехии: название, чем занимается, кто является ее партнерами, юридический адрес и так далее.

Разговор состоялся с пожилой строгой чешкой. Ух, она меня погоняла, как вшивого по бане. Хорошо, что я тщательно подготовился и каких-то таблеток успокоительных по совету мамки проглотил. Сидел спокойный, как сарай, отвечал на все вопросы, абсолютно не парился. Да, говорил я этой тетке, я уже на месте вплотную займусь маркетинговым исследованием, изучу скрупулезно рынок, тогда и определюсь, чем буду заниматься, а какие лицензии продлевать не понадобится. Надеюсь, типа, что бизнес на новой родине принесет стабильную прибыль, и я смогу завести семью и задуматься о детях.

Упоминание о детях очень впечатлило старушку. Она еще спрашивала о чешских законах, но я ей впарил, что немного читал в Интернете и не знаю, можно ли верить этой информации, но планирую все изучить на месте. Да и по опыту предпринимательской работы в России знаю, что нужно заключить договор с юристом-консультантом. Похоже, что мои ответы ее вполне устроили, и она сказала мне, что позвонит. Через два томительных месяца меня снова пригласили на собеседование, и та же самая чешка встретила меня более доброжелательно и приветливо. Практически как родного.

Мы поговорили за жизнь, пооткровенничали. Правда, про свой срок я ей не рассказал, а так, на житье-бытье в России пожаловался. Хочу, сказал, чтобы мои будущие дети жили в цивилизованном государстве и были спокойны за свое будущее. Тетка радостно и понимающе кивала, а через две недели мне сообщили, что визу я получу. Ура! Там еще надо было сделать какие-то мелочи, заплатить сбор, купить медицинскую страховку в чешской компании, но это уже была ерунда по сравнению с мировой революцией.

Прага Чехия как добраться?

Если добираться до Праги из России, то можно выбрать из таких вариантов:

  • Самолет. Этим транспортом ежегодно в Чехию добирается около 12 млн. пассажиров. Если добираться между 2 столицами, то перелет займет 3 часа, а билет обойдется не менее 100 евро. Если ехать из регионов, потребуется пересадка.
  • Поезд. Добираться из Москвы в Прагу нужно будут 26 часов, с некоторых регионов дольше. Если купить место в купе, оно обойдется до 300 евро (в обе стороны). Для детей и пенсионеров возможны скидки. Идеальный вариант для романтиков и тех, кто никуда не торопится. По пути можно насладиться местностью Польши и Белоруссии.
  • Наиболее экономным в финансовом плане считается автобус, который в обе стороны обойдется до 160 евро. Не очень обрадует время в дороге – до 36 часов. Как и в случае с поездом, есть скидки для определенных категорий населения.
  • Путешествовать ли на личном транспорте каждый решает для себя, учитывая количество пассажиров и стоимость топлива.

Основы изучения чешского

Восприятие и знание языка — разные понятия. Межъязыковые омонимы, диалекты, наличие диакритических знаков и особенности построения предложения мешают в изучении чешского большинству русскоговорящих студентов.

Чтобы выучить чешский, необходимо абстрагироваться от грамматических правил, фонетики и синтаксиса русского языка.

Если изучать этот язык вы планируете самостоятельно, начните с прослушивания песен и фильмов на чешском, затем подключите простейший самоучитель, по возможности общайтесь с носителями чешского в специальных приложениях.

Лучших результатов в изучении чешского добиваются студенты, которые посещают специальные курсы

Эти языковые школы уделяют больше внимание диалектам, которые представляют самостоятельные единицы чешского языка, обучают правильному произношению. Только здесь вы сможете в совершенстве понять тонкости грамматики и быстрее выучить язык, так как разговаривать на чешском придется постоянно

Так почему же чешский язык прост только на первый взгляд?

Во-первых, основной причиной является то, что чешский действительно довольно несложно воспринимать на слух. В лингвистике различают понятия «активного» и «пассивного» словаря. «Активный» словарь — это набор слов, которые вы можете использовать в речи. «Пассивный» словарь — это слова, которые вы никогда не знали и не учили, но услышав их, вы сразу же поймёте их значение.

Ваш мозг лучше любого суперкомпьютера способен перебрать все варианты, провести параллели, вспомнить архаизмы, связать слово с обсуждаемой темой и буквально за пару секунд выдать вам верный перевод. Даже у не учившего язык славянского человека будет очень большой «пассивный» словарь.

Это объясняется тем, что чешский язык в том виде, в котором мы его знаем, на самом деле был создан искусственно. После проигрыша в битве на Белой Горе в начале семнадцатого века Чехия стала частью Австро-Венгерской монархии. Их официальным языком с этого момента был немецкий.

Лишь во второй половине восемнадцатого века несколько интеллигентов запустили процесс возрождения чешского, он к тому времени почти успел исчезнуть с лица Земли. При его воссоздании было обработано множество старых книг в поисках часто-используемых слов. За вдохновением обращались и к другим славянским языкам, включая русский и украинский.

Именно поэтому чешская речь так похожа на нашу. В то время, как мы старательно заменяли исконно-русские слова на заимствованные из западных языков, чехи наоборот всячески подобному противились. Лёгкость понимания устной речи создаёт ложное чувство безопасности, и вам начинает казаться, что язык вы знаете превосходно. Нет, вы только понимаете его превосходно. До знания вам ещё далеко.

Изучение чешского языка до уровня C1 — необходимость или личное предпочтение? И возможно ли изучить чешский до такого уровня с нуля? Ответ вы найдете в нашей статье >>>>>

Во-вторых, «ложные друзья переводчика». Многие слова в чешском языке действительно похожи на русские аналоги. „Dobrý den!“, „Strašný“, „Rozumět“… Но есть и так называемые межъязыковые омонимы. Это пара слов, похожих по написанию и произношению, но отличающихся в значении. Так, например, „Zapomět“ означает «Забыть», а “Ovoce” — это на самом деле «Фрукты».

В-третьих, порой именно ваше знание славянского языка будет мешать при изучении чешского. В этом языке совершенно иной порядок построения предложения. И если, например, немец или англичанин просто выучит и запомнит новые правила, то вы до последнего будете стараться говорить по-чешски на свой манер.

В-четвёртых, диакритические знаки. Особое очарование изучению чешского придают надстрочные знаки. Они влияют на то, как слово читается. В чешском языке есть три типа надстрочных знаков — «háčky» (крючки), «čárky» (палочки) и «kroužky» (кружки). С «крючками» всё более-менее понятно, они легко улавливаются на слух. А вот «палочки» приносят куда больше проблем. Этот знак отвечает за долготу звука.

И наше ухо, не привыкшее к подобному, их иногда не улавливает на слух. В чешской грамматике есть правила того, где и когда «палочки» ставятся, но по большей части они употребляются нелогично. Игнорировать их нельзя, потому что это может привести либо к грубой ошибке, либо к недопониманию (порой два слова, имеющие совершенно разные значения, отличаются лишь палочкой).

В-пятых, есть ещё такая важная вещь как диалекты (говоры). Чешские диалекты стали серьёзно изучать в 40-ых годах XIX века, и существует несколько классификаций, но всё же чаще всего выделяют пять языковых групп: чешская, Центральной Моравии, Северной Моравии, Восточной Моравии и смешанная.

Не всякий язык можно выучить всего за один год до уровня, который требуется для обучения в вузе. Вы просто должны уважать его и уделять ему достаточно времени и сил, и всё будет в порядке. Вы добьётесь отличных результатов только если действительно полюбите этот язык.

Выходцам из России обычно довольно сложно это принять, ведь у нас в стране пусть и существуют шуточки про «поребрик» и «бордюр», но на самом деле язык един. В Чехии же диалекты играют серьёзную роль и вовсе не считаются «деревенской речью».

В 2003 году организация UNESCO добавила диалекты к категории предметов нематериального исторического наследия.

Каждый из чешских диалектов имеет своё произношение, грамматику и словарь. Особенно остро это чувствуется в случае с моравскими диалектами, поскольку моравы — очень гордый народ, и даже периодически пытаются возродить Моравское Княжество. Чехи из разных частей страны друг друга, разумеется, понимают, но для иностранца это проблематично.

Почему времени на чешский всегда не хватает

Ответ на вопрос за сколько времени можно выучить чешский язык зависит от способностей человека, как много времени он намерен уделять занятиям ежедневно, какие курсы готов пройти. При интенсивном обучении на курсах и средних языковых способностях на это нужен один семестр. А сколько времени вы будете учить чешский язык самостоятельно — зависит только от вас.

Когда я защищал кандидатскую диссертацию, мой научный руководитель составил для меня своего рода ретроспективный план. Делается он просто. Назначается дата защиты, а потом рассчитывается что и когда нужно сделать, чтобы к ней подготовиться.

Это план отлично подходит для поступления в университет Чехии.

  • В июне года поступления студент должен приступить к вступительным испытаниям. Как известно, они на чешском, значит знание языка в этот момент должно быть уже на максимуме.
  • Значит как минимум за месяц, в мае, мы должны пройти пробный тест B2. Это можно сделать с преподавателем. А может, и сдать настоящий экзамен.
  • Средняя продолжительность экспресс-курсов для студентов по чешскому — один семестр. Значит начать изучение языка в экстренном режиме нужно минимум в январе.

Таким образом, последний поезд к хорошему знанию чешского уходит для вас в декабре-январе. Это не значит, что не успев на него, уже в феврале вы должны откладывать поступление на следующий год. Но придется заниматься в два раза больше, чтобы догнать сверстников, заказывать дополнительные уроки репетитора. На подготовительных курсах языку уделяется до 30 академических часов еженедельно, значит вы должны выделить 40 и более.

Бесплатные курсы чешского в Праге для русских

Изучать язык не обязательно за деньги. Есть множество вариантов сделать это бесплатно. Как выучить чешский язык бесплатно?

В Чехии некоторые благотворительные организации, занимающиеся интеграцией иностранцев в чешскую среду проводят бесплатные языковые курсы. Занятия проводятся профессиональными преподавателями, само собой носителями языка. В числе таких организаций:

  1. Integrační centrum Praha проводит бесплатные курсы для иностранцев, рассчитанные на уровни А1 и А2. Длительность курса составляет 4 месяца (100 академических часов). Перед началом курса необходимо внести мотивационный взнос в размере 1500 крон, который возвращается после посещения 70% занятий.
  2. Организация «META» проводит бесплатные курсы чешского языка для детей. Есть две бесплатные программы: «Чешский язык после школы» (рассчитаны на учеников пражских школ с 1-ого по 9-ый класс, которые не владеют чешским языком, уровень языка – А0, А1) и «Годовой курс подготовки к СШ» (рассчитаны на учеников в возрасте 14-20 лет, уровень языка – B1 и B2). Также имеются мотивационные взносы в размере 2 500 крон + 500 крон за методические пособия.

Генетика

Распределение населения в отдельных странах в соответствии с их частотами гаплогрупп, Американский журнал физической антропологии , 2007 г.
 Чешские образцы
 Немецкие образцы
 Польские образцы
 Итальянские образцы
 Балканские образцы

На население чешских земель повлияли различные миграции людей, которые с течением времени широко пересекли Европу. В своих гаплогруппах Y-ДНК , которые наследуются по мужской линии, чехи продемонстрировали смесь восточных и западноевропейских черт. Согласно исследованию 2007 года, 34,2% чешских мужчин принадлежат к R1a . В Чешской Республике доля R1a, кажется, постепенно увеличивается с запада на восток Согласно исследованию 2000 года, 35,6% чешских мужчин имеют гаплогруппу R1b , которая очень распространена в Западной Европе среди германских и кельтских народов, но редко среди славянских народов. . МтДНК исследование 179 людей из Западной Чехии показало , что 3% имел Восток евразийский родословные , что , возможно , вошел в генофонд через смесь с кочевыми племенами Центральной Азии в раннем средневековье. Группа ученых предположила, что высокая частота мутации гена, вызывающей кистозный фиброз, в популяциях Центральной Европы (включая Чехию) и кельтов подтверждает теорию о некоторых кельтских предках среди чешского населения.

Y-ДНК исследования
Население п R1b R1a я   E1b1b J грамм N Т Другие Справка
Чех Р. 257 34,2 18,3 5,8 4,7 5.1 1.6 Лука и др. 2007 г.
Чех Р. ? 35,6 ? ? ? ? ? ? ? ? Semino et al. 2000 г.
Чех Р. 817 29,4 26,7 8,6 4.9 5,6 6,8 3,2 1.0 Чешский проект ДНК 2001–2018 гг.

Как еще можно учить язык?

Помните про принцип «полного погружения», о
котором шла речь в начале? Переключите телефон и компьютер на чешский язык,
купите или скачайте несколько книг для чтения (обязательно разной степени
сложности), смотрите сериалы, слушайте радио, ходите в кино на чешские фильмы,
установите в смартфоне приложения для запоминания новых слов. Не отказывайтесь
от живого общения. Дайте себе время, наберитесь терпения и приготовьтесь
работать методично, регулярно и с удовольствием. 

И помните: не было еще случая, чтобы
человек, который действительно хотел выучить иностранный язык, не смог этого
сделать. Так что верьте в себя и все обязательно получится!       

Общие особенности Словакии и Чехии

Государства очень похожи по менталитету населения, архитектуре и общему облику городов, наличию многочисленных природных достопримечательностей. Цены на продукты питания, транспорт, жилищно-коммунальные услуги примерно одинаковы. Не имеют сильных различий цены на недвижимость. Медицинское обслуживание, за неимением страховки, жителям из России покажется очень дорогим.

В иммиграционном законодательстве много общего, есть и небольшие различия. Несмотря на отсутствие моря, существует множество чудесных мест, где можно великолепно провести отпуск. Оба народа гордятся своей историей и тем, что им удалось сохранить язык и культуру

Отрицание

H h

Чешское h обозначает согласный звук, близкий по произношению к украинскому г.

Hora, hotel, noha, mnoho, hlava, Praha.

Znáte Prahu? Znám. — Kde je Helena? Doma. Bolí ji hlava. — Haló! Haló! Kdo je tam? Karel Horák. — Kde je hotel „Jalta”? Blízko hotelu „Evropa”.

C c Ch ch F f G g X x
cigareta
koncert
otec
chléb
ucho
sucho
film
fyzika
telefon
generál
gram
filolog
xylofon
taxi
Alexandr

Kde pracuje tvůj otec? Máte cigarety? Jak se vám líbí ten koncert? Kde je tady telefon? Byl jste v sobotu na fotbale? Letos bylo sucho, je málo ovoce.

В чешском языке g встречается только в словах иностранного происхождения: granát, grafik, generace. Только в словах иностранного происхождения встречается также х, которое произносится как русское кс (export, praxe, taxi, Alexandr) или как гз (existence, examinátor, exekuce).

Ř ř

Специфически чешский звук ř произносится приблизительно как одновременно произнесенные р и ш (в конце слова, перед глухими согласным и после глухих: malíř, lékařský, při ) или как одновременно произнесенные р и ж (во всех остальных случаях: řada, řvát, hřmít ).

Můj přítel přijel do Prahy. — Kdy k nám přijdete? Ve středu. — Znám řeku Labe, Dunaj a Váh. — Kdy přijedete domů? Pozíitří. — Dejte mi lístek do páté řady. Lístek stojí tři koruny.

Отрицание

Русской частице нет в отрицательном ответе на вопрос соответствует чешское ne: Půjdeš s námi na koncert? Ne. — To je tvůj otec? Ne. — Umíte anglicky? Ne.

В отличие от русского языка, где не с глаголом пишется раздельно, в чешском языке не с глаголом пишется слитно: nemám, neznám, nepůjdu, nepojedu, nejsem, nejsi, nejsme, nejste, nejsou.

Eva s námi nepůjde do kina. Nemá lístek. Neznám toho spisovatele. Nedáme vám ten dopis. Nejsem spokojen. Nepojedu do Tater, nedostala jsem poukaz.

Глагол být в 3-м лице единственного числа настоящего времени имеет особую отрицательную форму není : То není moje matka, to je teta Ema. Tady není vchod.

В чешском языке, в отличие от русского, в подобных фразах подлежащее находится в форме не родительного, а именительного падежа:

Sestra není doma.

Сестры нет дома.

Ivan tu není.

Ивана здесь нет.

Упражнения

1. Прочтите вслух:

a) Noha, hádat, hotel, hlava, hluchý, hustý, hygiena, horký; řada, řeka, řepa, řezat, Říp, Řím, přítel, středa, přijet, tři, před, pozítří.

b) Znám Prahu. Je tam mnoho hotelů. Byli jsme v hotelu Jalta. Kde je tu telefon? Není daleko. Taxi je před domem. Máte cigarety „Sparty”? Nemáme. Můj přítel Alexandr přijede ve středu. Nebude dnes doma. Nejsem spokojen. To není jeho sestra. Bolí ho noha. Karla už nebolí zuby.

2. Образуйте отрицательные формы глаголов:

Znám ten hotel. Známe Karlovy Vary. Mám bratra (sestru). Máme cigarety. Přijedu pozítří do Prahy. Letos k vám přijedeme. Jsem s vámi spokojen. Ve středu jsme sami doma. Odjedu dnes domů. Odjedeme s vámi. Umím polský. Umíme slovensky. Půjdu do kina. To je můj otec. To je teta Lenka. To je daleko.

3. Ответьте отрицательно:

Образец: Máte cigarety? — Ne, cigarety nemám (nemáme).

Máte telefon? — Znáte Prahu? — Budete doma? — Jedete na Slovensko? — Jdete na koncert? — Nesete nám jablka? — Přijedete letos do Prahy? — Umíte anglicky? — Je tu tvůj otec? — Je tam tvoje sestra?

4. Замените выделенные слова и словосочетания:

Znám řeku Váh. Helenu bolí hlava. Mate chléb? Umím bulharsky. Dejte mu med. Nalijte mu vodu. Ten hotel je daleko. Byli jsme ve středu u tety Ludmily. Znáte Karlovy Vary? Dnes k nám přijde sestra. Letos přijede můj přítel.

5. Прочтите диалоги и разучите их:

— Kde je Helena?
— Doma. Bolí ji noha.

— Byl jste v sobotu na fotbale?
— Nebyl, byl jsem doma.

— Kde je hotel Flora?
— To není daleko.

— Přijdete k nám ve středu?
— Ne, jdeme do kina.

— Kdy přijedete do Prahy?
— Letos v lednu.

— Umíte polsky?
— Ne, neumím.

6. Ответьте на вопросы:

a) Byli jste v Karlových Varech? Byla jste v Tatrách? Byl jsi v sobotu doma? Máte u domu sad? Přijede Irena v lednu do Prahy? Půjde s vámi Honza na koncert? Byla letos matka u vás? Bolí vás hlava? Umíte dobře anglicky?

b) Kam letos pojedete? Kdy k nám přijdete? Kde jste byli v sobotu? Kdy půjdete do kina? Kdo zde umí italsky? Co jste nám přinesli?

7. Переведите:

Я сегодня дома. Мы были сегодня дома. Дайте нам сигареты. Дай ему табак. Это не мама, это моя тетя. У Власты болит голова. Что у нее болит? Сестры нет дома. Яна здесь нет.

8. Спросите у своего друга:

Когда он к вам приедет, пойдет ли он в кино или на концерт, что у него болит, что он нам принес, есть ли у него сигареты, где гостиница Ялта, есть ли у него телефон.

алфавит

Основная статья : чешский алфавит

Чешский язык написан с использованием латинского алфавита с диакритическими знаками, такими как Б. Hatschek (по-чешски клещ ) — дифференцированный.

A , Á , B , C , Č , D , Ď , E , É , Ě , F , G , H , Ch , I , Í , J , K , L , M , N , Ň , O , Ó , P , Q , R , Ř , S , Š , T , Ť , U , Ú , Ů , V , W , X , Y , Ý , Z , Ž .
a , á , b , c , č , d , ď , e , é , ě , f , g , h , ch , i , í , j , k , l , m , n , ň , o , ó , p , q , r , ř , s , š , t , ť , u , ú , ů , v , w , x , y , ý , z , ž .

При сортировке и в справочниках (телефонной книге) и словарях буквы Č , Ch , Ř , Š и Ž помещаются как отдельные буквы. (Ch также считается буквой и следует за H!). Остальные буквы с диакритическими знаками обрабатываются так же, как и предыдущая буква при сортировке. Например, pět («пять») предшествует petrklíčкоровьего пятна »). Если два слова различаются только диакритическим знаком, сначала слово с одной буквой, а затем другая, то есть pas (= «пройти»), предшествует pás (= «пояс»).

География

На Большом гербе Чехии изображены символы исторических земель Чехии , Моравии , Силезии.

Чехи живут в трех исторических землях: Богемии , Моравии и Чешской Силезии ; эти регионы составляют современную Чехию. Однако сейчас страна разделена на 14 административных районов. Местная культура несколько различается в каждом из исторических регионов. Моравцы обычно являются более националистическими региональными патриотами Моравии, но они также говорят по- чешски . Местные диалекты (такие как среднечешский , чодский диалект , моравские диалекты , тешинские силезские диалекты и т. Д.) Встречаются в различных частях страны.